Основными принципами системы управления переводческими услугами EN 15038 являются:

  • Повышение доверия к клиенту

внутренний Система управления переводческими услугами бюро переводов или переводческие фирмы устраняют все проблемы своих клиентов и создают чувство доверия. Подтверждение выполнения требований этой системы независимым органом по сертификации является наиболее важным фактором в этом доверии. Контроль над бюро переводов также является условием, которое повышает доверие клиентов.

  • Внесение изменений в компанию

Бюро переводовимеет конкурентное преимущество, сертифицируя свою деятельность органом по сертификации. Поэтому одним из принципов системы управления переводческими услугами является создание конкурентного преимущества в компаниях.

  • Поднять стандарт качества

Система управления переводческими услугами, естественно, приносит качество. Определение критериев, связанных с сотрудниками, уточнение бизнес-процессов, подготовка инструкций по применению всегда являются необходимостью качественного предоставления услуг.

  • Предоставление привилегий в качестве поставщика

Сегодня тендеры Европейского Союза, особенно во многих тендерных спецификаций и трудовых договоров Сертификат системы управления переводческими услугами Он разыскивается. Один из принципов системы заключается в том, чтобы позволить компаниям, предоставляющим услуги перевода, быть в числе привилегированных поставщиков.

  • Определение требований к профессиональной квалификации переводчиков и аудиторов

Система установила требования профессиональной квалификации, которые должны иметь переводчики и аудиторы. У этих людей ищется ряд характеристик, таких как умение переводить, понимание исходного языка, умелое использование целевого языка, способность получать и обрабатывать информацию, а также распознавать культуру обоих языков.

Стандарты EN 15038 В соответствии с требованиями переводческой профессии, требуется как минимум одно из следующих условий:

    • Расширенный опыт перевода
    • Не менее двух лет опыта в переводе, а также эквивалентной компетенции в другой области знаний
    • Не менее пяти лет опыта в переводе

Эти принципы Системы управления услугами перевода применяются только к тем, кто предоставляет услуги перевода. Эта система не распространяется на переводческие исследования.

Если вы хотите получить больше информации об основных принципах системы управления переводческими услугами 15038, руководители и сотрудники сертификационной организации TURCERT готовы оказать поддержку.